Nominated for the 2014 Governor General's Literary Award for Translation
All sorts of things can happen, no matter what road you take, and I never forget that. Death in particular can never be forgotten. Since Rudi’s death, I have tried to anticipate and dodge obstacles like an Olympic skier. My agile imagination glides between the little red flags with ease. Philippe’s imagination is both infnite and inflexible. It’s a dangerous combination. He stays planted on the ground while looking down over reality. Between us, we do a good job of imagining everything that could happen.
I figured I shouldn’t tell him the news: your hairdresser hanged herself in her salon.
Ana and her son, Philippe, are grieving the loss of Philippe’s father when Philippe’s hairstylist, Kimi, dies in an apparent suicide. Driven by a force she doesn’tunderstand, Ana starts digging into Kimi’s past in Guyana in 1978, which leads to nested tales of north and south, past and present, and to the Jonestown Massacre. A stunning translation of a masterpiece by one of Quebec’s most important novelists.
Élise Turcotte is a novelist and award-winning poet who has twice received the Prix Émile-Nelligan. Her novel The Alien House was shortlisted for the 2004 Governor General's Literary Award for Translation. Turcotte lives in Montreal, where she teaches at the CEGEP de Vieux-Montreal. Rhonda Mullins is a writer and translator living in Montréal. She received the 2015 Governor General's Literary Award for Twenty-One Cardinals, her translation of Jocelyne Saucier's Les héritiers de la mine. And the Birds Rained Down, her translation of Jocelyne Saucier's Il pleuvait des oiseaux, was a CBC Canada Reads Selection. It was also shortlisted forthe Governor General's Literary Award, as were her translations of Élise Turcotte's Guyana and Hervé Fischer's The Decline of the Hollywood Empire.